מאכדית: מהירו (mahiru) שפירושה ערך ותמורה. אכדית היא שפה שמית ששימשה במסופוטמיה בשנים 2300 עד 500 לפה"ס והחליפה את השומרית כלשון היום-יומית של האזור. לעתים האכדית נקראת בבלית-אשורית משום שיש לשפה שני דיאלקטים, אבל ההבדל ביניהם זעום
המילים מְחִיר ומְכִירָה קרובות זו לזו בתודעתם של רבים: שתיהן קשורות לתשלום ולמסחר, ובהגייה הישראלית הרווחת – אשר איננה מבחינה בין ח' ל־כ' רפה – הן נשמעות שייכות לשורש אחד. ואולם לפי הדעה המקובלת במחקר הדמיון בין המילים האלה מקרי בלבד. את שתיהן ירשנו מן האכדית, וגם שם מדובר במילים שונות: המילה מְחִיר התגלגלה מן המילה 'מהירו' ואילו הפועל מָכַר קשור למילה 'מקוורו' המציינת רכוש. (מפרסומי האקדמיה ללשון)
אַעכִיר, אַצְחִיר, אַשְחִיר, בָחִיר, בָכִיר, הֶעכִיר, הִצְחִיר, הִשְחִיר, חִיר, חָכִיר, יַעכִיר, יַצְחִיר, יַשְחִיר, לְהַעכִיר, לְהַצְחִיר, לְהַשְחִיר, מַאחִיר, מְחִיר, מַעכִיר, מַצְחִיר, מַשְחִיר, נָחִיר, נַעכִיר, נַצְחִיר, נַשְחִיר, סָחִיר, עָכִיר, שָׂכִיר, תַמְחִיר, תַעכִיר, תַצְחִיר, תַשְחִיר, הִצחיר, הִשחיר, הֶאחיר, יַאחיר, יַצחיר, יַשחיר, להַאחיר, להַצחיר, להַשחיר, נְחִיר, אוהֵב מְחִיר, אַל תָמִיר אוהֵב בִמְחִיר, הַצָעַת מחיר, בכָל מחיר, מַעלֶה את המחיר
להרחבה ראה:
בהיר,
אביר,
אוויר,
בגיר,
אדיר,
גזיר,
בחיר,
מותיר,
בכּיר,
אמיר,
ניר,
אסיר,
בעיר,
ומפיר,
כפיר,
בציר,
זמריר,
חמשיר