חשֵכה, בַּבּיטוּי 'אישון לַילה': בְּעֶרֶב יוֹם בְּאִישׁוֹן לַיְלָה וַאֲפֵלָה (משלי ז, 9), ופירושו (לפי אחד הפירושים ל"אישון עין" שלהלן): א. שַחרוּת, חשֵכָה - חֶשכַת לילה, הגוון החשוך ביותר שבלילה; ב. אֶמצַע: אישון חורף, ג. חצוֹת לילה (ראו גם:
אֱשׁוּּן)
אנגלית: darkness; middle of the night