ξιμεο ΰαπιΰεο - ξιμεο ςαψι ςαψι
ξιιργ εςεψκ ψΰωεο: ΰιϊο ΰαπιΰεο
ξιμεο δξχψΰ
ξιμεο ρτιψ
ϊεφΰεϊ ςαεψ "_"
| (727751)
|
«7159716071617162716371647165716671677168»

_ τιψεω

τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ςπΘτΔιϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ ωϊηεν δωχςεϊιδ ξϊψλζ απιιψεϊ ςψκ ωμ ηαψεϊ δςερχεϊ αςπσ ξρειν, λβεο ηαψεϊ ϊςωιιϊιεϊ, ηαψεϊ ϊχωεψϊ ελγ'.
industry fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ωΐξεΜψΘδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο τπιξιϊ λμμιϊ δπεφψϊ ξδχφΰϊ ημχ ξψεεηι δςρχ, ΰωψ ξθψϊδ διΰ δβγμϊ δδεο δςφξι ειφιψϊ ςϊεγδ τιππριϊ μλιρει δτργιν ΰε δεφΰεϊ αμϊι φτειεϊ.
reserve fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ωΔςψεΜκΐ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο ωπεφψδ ξδςψλδ ξηγω ωμ δπλριν δχαεςιν ωμ δτιψξδ.
revaluation fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ωΔχΐμΔιϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο δξϊηιιαϊ αϊωχιτδ μδωχις μτηεϊ 50% ξπλριδ απιιψεϊ ςψκ ωΰιπν φξεγιν μξγγ, ΰε μξθας ηευ, ατχγεπεϊ εαξζεξο.
shekel fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο δξϊηιιαϊ μδωχις μτηεϊ ωαςιν εηξιωδ ΰηεζιν ξπλριδ αΰιβψεϊ ηεα ωμ δξγιπδ.
government bonds fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ζεΜβΔιϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο, ωμτι δβγψϊ απχ ιωψΰμ, ξωχιςδ μτηεϊ ωξεπιν ΰηεζιν ξπλριδ αωπι ΰτιχι δωχςδ, εαλμ ΰηγ εΰηγ ξδν - μτηεϊ ωμεωιν ΰηεζιν.
dual fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο ζΘψΘδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ ωπεργδ ξηευ μιωψΰμ
foreign fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο πΐζΔιμΘδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ ωΰιπδ ξηιιαϊ ΰϊ δξωχιςιν αδ αωιςεψ δερτδ αςγ ψλιωεϊ ιηιγεϊ δωϊϊτεϊ αδ εδιηιγεϊ πξλψεϊ αςψκ πλρι πθε.
no-load fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψπεϊ πΰξπεϊ δξωχιςεϊ απιιψεϊ ςψκ ωμ τιψξεϊ ωλξςθ ΰιπο ιγεςεϊ εμςϊιν χψεαεϊ θψν πψωξε μξρηψ. (μΰ αλμ ξχεν δγαψ ξεϊψ).
venture capital fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο δωχςεϊ ωϊιχδ λεμμ ΰιβψεϊ ηεα εξπιεϊ αλεψδ, πλριν δξαθιηιν ρλεν δλπρδ ξρειν, χαες, μχψο.
fixed income fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο χΐαεΜςΘδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ δξελψϊ ιηιγεϊ δωϊϊτεϊ μξωχιςιν λωΰϊ δϊξεψδ διΰ ξωχιςδ απιιψεϊ ςψκ ςμΞτι ψωιξδ ρτφιτιϊ εαγψκ λμμ βν αιηριν ωπχαςε ξψΰω.
fixed investment trust
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο χΔφΐαΜΘδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο ωξϊελδ ξωμξιν τπριεϊ, χΔφαεϊ ΰε βξμεϊ μΰμδ δζλΰιν μλκ (μδψηαδ ψΰδ ξςεϊ)
pension fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χΖψΖο χΐψΘπεΙϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
ς"ς χψο ξεωχςϊ χψπεϊ.
fund of fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
αςβϊ δαεψρδ (ΰψδ"α) αιθει ωδεθας ςμ ιγι β’ιν χψξψ δξφιιο ωΰιο μχαμ λτωεθε ΰϊ δδφςδ "χπδ εωλη" ΰμΰ ιω μδχγιν ςιϊιν ξεξπεϊ μμξεγ ΰϊ τψθι λμ ξπιδ ωαϊιχ δδωχςεϊ.
buy and homework
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψιΰδ μϊωμεν

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
ς"ς γψιωδ μϊωμεν.
call
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο βεξηδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
λιπει μχψο πΰξπεϊ ωξϊξηδ αΰτιχ δωχςδ ξεβγψ ξΰεγ, ΰε ιεφΰ γετο, λβεο αηαψεϊ λψιιδ ωμ ζδα, ρεβ ξρειιν ωμ ηαψεϊ δζπχ (ρθψθ-ΰτ) ελιεφ"α.
niche fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο λρτιϊ ωπεςγδ μϊϊ ΰωψΰι μρεβ ξρειιν ωμ ΰπωιν (λβεο ςεμιν ηγωιν), ΰε μρεβ ξρειιν ωμ ςρχιν (λβεο ςρχιν χθπιν)
designated financing fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο ξξεπτϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ δξΰετιιπϊ αριλεο ψα, ΰκ αϊπΰιν ξρειξιν δξιπεσ ιλεμ μδωαιη ΰϊ ϊωεΰϊ δχψο αφεψδ πιλψϊ
leveraged fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο μωςϊ ηιψεν

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
ρλεν λρσ ωξεξμυ μηρεκ ωΰιπε ξλεεο μξθψδ ξεβγψϊ, λγι μχγν ΰτωψεϊ ωμ φεψκ μΰ φτει.ηιρλεο ζδ ιω μδηζιχ απιτψγ ξϊιχ δδωχςεϊ δςιχψι εδεΰ ΰξεψ μδιεϊ πζιμ ερεμιγι. δρλεν ωιω μωξεψ αχψο λζε ΰιπε χαες εδεΰ ϊμει αϊπΰιν δΰηψιν ωμ δηερκ εαφψλιε δξιεηγιν.
rainy day fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο ριες

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο, αγψκ λμμ ωμ δξξωμδ ΰε αςψαεϊδ, δξςξιγδ δμεεΰεϊ αΰξφςεϊ δψωεϊ μςρχιν χθπιν εαιπεπιιν αιωψΰμ. δδμεεΰεϊ πιϊπεϊ αωπι ξρμεμιν: δΰηϊ, μδεο ηεζψ μξτςμιν χιιξιν; εδωπιιδ, μδχξϊ ςρχιν ηγωιν ΰε μδψηαϊ ςρχιν χιιξιν
assistance fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
λιπει μχψο πΰξπεϊ ωωξεπιν ΰηεζιν ξπλριδ ξεωχςιν αΰιβψεϊ ηεα (αςιχψ ξξωμϊιεϊ) ελςωψιν ΰηεζιν ξεωχςιν αξπιεϊ.
eighty-twenty fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο ωπιεπιϊ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο δεο ριλεο ωψελωϊ ΰηζχεϊ ωμ ξωχιςιν ωψεφιν μφΰϊ ξδωχςεϊ ωαιφςε αχψπεϊ δεο ριλεο ΰε αηαψεϊ θλπεμεβιεϊ τψθιεϊ.
secondary fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο πγμ"ο

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο δξωχιςδ απγμ"ο ξπια (ξρηψι ΰε μξβεψιν) ωξχαμϊ δλπρεϊ ξωλψ γιψδ εξημχϊ ΰϊ ψεα δψεεη λγιεειγπγ εξχαμϊ δθαεϊ ξρ. ξωχιςιν ψεΰιν αχψο λζε ϊημισ μΰιβψϊ ηεα. χψπεϊ ΰμ ιγεςεϊ αων "χψο ψιθ"
[real estate fund [REIT
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο πΰξπεϊ ωξγιπιεϊ δδωχςδ ωμδ βξιωδ εΰιπδ ξβαιμδ ςφξδ μΰτιχ δωχςεϊ ΰηγ, λβεο ξπιεϊ, ΰβψεϊ ηεα, ξθας ηευ, ΰε πιιψεϊ ςψκ ΰηψιν 'χψο ηετωιϊ' (DISCRETIONARY FUND).
fiexible fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο πΰξπεϊ ξεθδ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
χψο πΰξπεϊ ΰωψ δωχςεϊιδ πςωεϊ αςιχψ αρεβ ξρειν ωμ πιιψεϊ ςψκ, μδαγιμ ξχψο πΰξπεϊ βξιωδ. μξωμ, χψο πΰξπεϊ ξεθϊ ξπιεϊ ϊωχις ΰϊ ξιψα δωχςεϊιδ αξπιεϊ. αγψκ λμμ δδϊηιιαεϊ μδιχσ δδωχςεϊ αξπιεϊ αχψο λζε ειηρ δδωχςδ μδωχςεϊ ΰηψεϊ πχαςιν αϊωχισ δχψο.
deviated jund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ς"ς χψο πΰξπεϊ αμϊι φαιψδ.
mutual fund distributing gains
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο πΰξπεϊ δξϊξηδ αδωχςδ αρεβ ΰε αρεβιν ωμ πιιψεϊ ςψκ (λβεο: ξπιεϊ, ΰβψεϊ ηεα, φξεγι ξγγ, ξθας ηευ ελγεξδ), μδαγιμ ξχψο πΰξπεϊ βξιωδ
specialized fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

1. ηαψδ μδωχςεϊ δξπτιχδ ψχ δφςϊ ξλψ ΰηϊ μφιαεψ, λκ ωιω μδ ξρτψ ξεβαμ ωμ αςμι ξπιεϊ εδεο ψΰωεπι χαες χψο λζε ξλεπδ βν 'ηαψϊ δωχςεϊ ρβεψδ' (CLOSE END INVESTMENT COMPANY).
2. χψο πΰξπεϊ δξπτιχδ ϊςεγεϊ αδπτχεϊ ηγωεϊ ωμ ιηιγεϊ δωϊϊτεϊ μτι ϊωχιτιν, ωξρτψ αςμι ϊςεγεϊ δδωϊϊτεϊ αδ ξεβαμ. δχψο διΰ ρβεψδ λϊεφΰδ αγιςαγ ξψξϊ ρηιψεϊ πξελδ ωμ ϊςεγεϊ δδωϊϊτεϊ.
closed end umtual fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
χψο δωχςεϊ δξελψϊ ετεγδ ιηιγεϊ δωϊϊτεϊ αΰετο ωιθϊι εΰιο μδ δβαμδ ςμ ξρτψ διηιγεϊ ωϊξλεψ μφιαεψ
open end mutual fund
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

χψο ψιθ

(απχΰεϊ εωεχ δδεο)
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

αγ"ς

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ψ"ϊ ωμ ηεχ αιϊ γιο μςαεγδ. (ς"ς).
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξρβψϊ ΰψβεπιϊ ξωεϊτϊ μλμ δςεαγιν αξχφες ΰε αςπσ ξωχι ΰηγ αϊηεν ωιτεθδ ωμ ξεςφϊ δτεςμιν.
trade union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

δεγςδ ςμ δψιεο

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ρςισ 10 (ΰ) μηεχ ςαεγϊ πωιν χεας λι ςοαγϊ αηεγω δηξιωι μδψιεπδ ϊεγις ςμ λκ μξςριχ. ξωςωϊδ λο - ΰε ξωπεγς μξςριχ ςμ δδψιεο αγψκ ΰηψϊ - ημ ΰιρεψ μδςριχ ΰεϊδ αωςεϊ περτεϊ εαιεν δξπεηδ δωαεςι.
notice on pregnancy
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

δγηδ ξϊτχιγ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ριμεχ ΰγν ξϊτχιγε αξχεν δςαεγδ αωμ ϊιτχεγ μχει ΰε λμ ριαδ ΰηψϊ. δεγςδ ςμ ϊιτχεγ μχει ΰιπδ αβγψ δγηδ ξϊτχιγ. αξχψδ ωμ τβιςδ πτωιϊ λϊεφΰδ ξδδγηδ ιλεμ εδγαψ ιελψ λϊΰεπϊ ςαεγδ.
deposition
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰβσ αεςγ δτεςμ ωμ δδρϊγψεϊ δλμμιϊ δχεας ΰϊ δξγιπιεϊ δξχφεςιϊ, ξϊΰν ΰεϊδ, ξλψις αωΰμεϊ ξχφεςιεϊ δξϊςεψψεϊ αϊηεξι δδρϊγψεϊ εξιιφβ ΰεϊδ αλμ ςπιιπι δΰιβεγ δξχφεςι.
trade union department
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰβσ αεςγ δτεςμ ωμ δδρϊγψεϊ δλμμιϊ δΰηψΰι μξςψλϊ δαιθεη δρεφιΰμι εδςζψδ δδγγιϊ.
social security department
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ςμ τι ηεχ μΰ πιϊο μΰλεσ ηεζδ ςαεγδ, ωτιψεωε ωμΰ πιϊο μδλψιη ξςαιγ μδηζιψ ςεαγ ξτεθψ μςαεγδ ετιθεψιν αιο ωπςωε λγιο αιο ΰν μΰε - ϊετριν. (ρςισ 2 ε-3) μηεχ δηεζιν (ϊψετεϊ αωμ δτψϊ ηεζδ).
non-enforcement of labor contract
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔι-λΜεΙωΖψ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ηερψ ιλεμϊ ωμ ΰγν μςαεγ αωμ τβιςδ αςαεγδ.
incapacity
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔι-ςαεΙγΘδ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ξφα ωαε μΰγν ΰιο ςιρεχ αλμμ, λπβγ ΰιΞϊςρεχδ.
worklessness
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
δημχ ξϊωμεν βξμδ ωΰεϊε πιϊο μζλεϊ ξδδλπρδ αλμ ωπδ.
exclusion allowance
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔι-ϊΜΗςρεΜχΘδ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ξφα ωαε μΰγν ΰιο ςιρεχ αωλψ, λπβγ ΰιΞςαεγδ.
non employment
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιΞϊωμεν αξωκ ϊχετδ ΰψελδ, ωςδ ωδηεαδ μωμν πχαςδ πχαςδ αφεει δψηαδ ξηιιαιν μδρλξιν χιαεφιιν, ξδεειν πριαεϊ δξζλεϊ ΰϊ δςεαγ μδϊτθψ αγιο τιθεψιν. δεΰ δγιο αΰιΞαιθεη ςεαγ αχψο ξλεη φε δψηαδ δημ ςμ δςεαγ.
non-payment of cost of living allowance
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔι-ωΡΐαΔιϊΘδ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ρςισ αδρλν ςαεγδ δΰερψ ωαιϊδ αξωκ ϊχετϊ ϊεχτε ωμ δδρλν.
no-strike
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔι-χΔιγΜεΜν

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ξφα αε ςεαγ ΰιπε ξεςμδ αγψβδ ΰε αϊτχιγ αξωκ ϊχετϊ ζξο ξξεωλϊ. μςπιιο ζλεϊ μδϊτθψεϊ, ΰν βν ςεαγιν ΰηψιν μΰ χεγξε, ΰιο αδ ξωεν δψςϊ ϊπΰιν ξεηωιϊ δξζλδ μδϊτθψ αγιο τιθεψιν, ΰτιμε ΰν ςεαγ ηγω δϊχαμ ξμλϊηιμδ αϊπΰι ςαεγδ θεαιν ιεϊψ.
non-promotion
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
πιδεμ γιΰμεβ αιο δδπδμδ μαιο δςεαγιν, λςαεγϊ φεεϊ, ϊεκ δγβωϊ δγψλδ, τιϊεη, τϊψεο ξωεϊσ ωμ αςιεϊ εριες δγγι.
mutual consultation
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιωεψ δπιϊο λγι μδςιγ ςμ χαμϊ ϊωμεν. δεγΰϊ ριμεχ μςπιιο τιφειι τιθεψιν ιω μςψεκ αλϊα εμφιιο αξτεψω ωδιΰ μβαι τιφειι τιθεψιν. (ητ"τ, 29).
settlement admission
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

1. δεγςδ ωφψικ ξςαιγ μδεγις μςεαγ μτπι τιθεψιε, βν ΰν ΰιο ϊπΰι ξτεψω λζδ αηεζδ δςαεγδ. μςεαγιν ιεξιιν πιϊπϊ δεγςδ ωμ ωαεςιιν μτπι δτρχϊ δςαεγδ; μςεαγιν ηεγωιιν - ηεγω.
2. δεγςδ αλϊα ωπεϊο μεεδ μϊΰβιγ απχΰι ςμ λεεπϊε μτψες τιψςεο ξεχγν δμεεΰδ ωχιαμ, αξεςγ ξρειν.
advance notice
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
δεγςϊ δςεαγ ςμ λεεπϊε μδϊτθψ. ιω ξρτψ χαες ωμ ιξιν ωμ δεγςδ ξεχγξϊ εδν λεμμιν ΰϊ λμ ιξεϊ δωαες λεμμ ιξι ωιωι, ωαϊ εηβ.
advance notice to employer
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
δεγςδ ωψωΰι φγ αρλρεκ ςαεγδ μδεγις μξξεπδ δψΰωι αγαψ δρλρεκ αγψκ ωχεας ωψ δςαεγδ αϊχπεϊ (ηρ"ς 5)
work dispute notice
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
(αιηρι ςαεγδ) δλψζδ τεψξμιϊ δπιϊπϊ μξςαιγ δγεηδ ΰϊ δφςϊε δΰηψεπδ εξεγις ςμ λεεπδ μδλψιζ ςμ ωαιϊδ.
strike notice
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
(αιηρι ςαεγδ) ηεαδ δξεθμϊ ςμ φγ μρλρεκ μξρεψ δεγςδ ςμ δρλρεκ μξξεπδ δψΰωι εμφγ δωπι ςμ λμ ωαιϊδ, ΰε δωαϊδ, μτι δςπιιο, ηξιωδ ςωψ ιεν μτηεϊ μτπι ϊηιμϊο. (ηρ"ς 5ΰ). ΰν πχας αδρλν χιαεφι δργψ ωεπδ - ιηεμε δδεψΰεϊ ωπχαςε αδρλν δχιαεφι (ρςισ 5α).
lockout / notice on strike
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι δξδεεδ ξρβψϊ μαςμι ξχφες ξρειν εδηαψεΜϊ ξεβαμϊ μξι ωςερχιν αξχφες ζδ αμαγ, λβεο ΰιβεγ ςεαγι δγτερ, λπβγ ΰιβεγ ςπτι δξδεεδ ξρβψϊ μλμ δςεαγιν αξτςμ δξρειν. (βν: ΰιβεγ ςμ αριρ ξχφες).
craft union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξφα ωαε ΰψβεο ςεαγιν ξΰαγ αζξο ϊεχτε ωμ δδρλν δχιαεφι ΰϊ δϊλεπεϊ δςεωεϊ ΰεϊε ΰψβεο ιφιβ, λξεβγψ αηεχ δδρλξιν δχιαεφιιν. ωιπει λζδ ΰιπε τεβς αδρλν. (ηδ"χ 5) (βν: ωιπει αιφιβεϊ).
loss of representativeness
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰψβεο εεμεπθψι ωξεχν ςμ ιγι αςμι ςρχιν δτεςμιν αΰεϊε ςπσ λμλμι λγι μχγν ΰιπθψριν ξωεϊτιν ωμδν.
trade association
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξρβψϊ δϊΰψβπεϊ ωμ ςεαγιν αξτςμ ΰηγ λΰιβεγ ξχφεςι.
company union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι δξχαμ μωεψεϊιε ηαψιν ωμδν ξςξγ γεξδ αςαεγδ, ΰκ ΰιπν ωιιλιν μΰεϊε ξχφες ΰε ςπσ γεεχΰ.
horizontal union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

1. ΰιβεγ λμμι δξΰηγ ΰϊ δΰψβεπιν δξχεξιιν, ΰε ωδΰψβεπιν δξχεξιιν δν ωμεηεϊ ωμε.
2. δρϊγψειεϊ, ΰψβεπιν, ΰβεγεϊ εηθιαεϊ ωμ ςεαγιν δξΰεψβπιν ςμ αριρ λμμ ΰψφι.
national union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
λιπει μΰιβεγ ξχφεςι ωηαψιε δν ξΰεϊε ςπσ λμλμι εδεΰ λεμμ ΰϊ λμ δψξεϊ ωμ δςεαγιν αΰεϊε ςπσ. μωεο ΰηψ: δεΰ ξΰβγ ςπσ λμλμι αωμξεϊε αμι δαγμ ξχφες ΰε ξωμη ιγ αε. αψεα δΰψφεϊ ξΰεβγιν δςεαγιν αγψκ ζε. ΰιβεγ λζδ ξλεπδ βν 'ΰιβεγ ξχφεςι ςπτι' (industrial union).
vertical union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι δξχαμ μωεψεϊιε ηαψιν ξςπτιν ωεπιν, ξξχφεςεϊ ωεπιν εξψξεϊ ωεπεϊ.
multicraft union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωξθψϊε διΰ μωξεψ ςμ ψεεηϊν δλμλμιϊ ωμ ηαψιε εμδβγιμδΜ.
economic trade union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξρβψϊ ΰψβεπιϊ δξωεϊτϊ μλμ δςεαγιν αξχφες ΰε αςπσ ξωχι ΰηγ αϊηεν ωιτεθδ ωμ ξεςφϊ τεςμιν.
local union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι διεφψ χωιιν ξλεεπιν μδϊχαμ μωεψεϊιε ςμ ιγι χαιςϊ γξι ηαψ βαεδιν, γψιωϊ δγψλδ (ρθΰζ') εΰξφςιν περτιν ωπεςγε μδβο ςμ δηαψιν δχιιξιν.
closed union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωαριρ δδϊΰψβπεϊ ωμε δεΰ ΰιγιΰεμεβιδ ξωεϊτϊ ωμ δηαψιν, λωαγψκ λμμ ιω αψχς ϊπεςϊΞΰν ηαψϊιϊ αςμϊ ΰεϊδ ΰιγιΰεμεβιδ, λβεο δρϊγψεϊ δςεαγιν δμΰεξιϊ.
ideological union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωαριρ δδϊΰψβπεϊ ωμε δεΰ χωψ γϊι αιο δηαψιν, λωαγψκ λμμ ιω ϊπεςϊ ΰν δγεβμϊ αΰεϊε ψςιεο, λβεο δρϊγψεϊ δτεςμ δξζψηι.
religious union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι δξΰηγ αϊελε ξρτψ αριρι ΰψβεο, λβεο δρϊγψεϊ δτχιγιν, ςεαγι δξπδμ εδωιψεϊιν.
general union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωαριρ δδϊΰψβπεϊ ωμε διΰ ξςριχ ξρειν, αγψκ λμμ ξςριχ φιαεψι, λβεο ΰιβεγ ςεαγι δξγιπδ.
employer union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωαριρ δδϊΰψβπεϊ ωμε δεΰ δωϊιιλεϊ μξχφες ηετωι ξρειν, λβεο μωλϊ ψεΰι ηωαεο ΰε ςεψλι δγιο. (βν: ΰιβεγ τψετριεπμι).
union of professionals
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιβεγ ξχφεςι ωαριρ δδϊΰψβπεϊ ωμε δεΰ λμ δςεαγιν αξτςμ ξρειν ΰε αςπσ ϊςωιιϊι ξρειν, λβεο ΰιβεγ ςεαγι δξζεο. (βν: ΰιβεγ ςπτι).
industrial union
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξχφεςι δξπρδ μδωιβ ψτεψξεϊ ηαψϊιεϊ ελμλμιεϊ ςμ ιγι αςμεϊ εωμιθδ ςμ ΰξφςι διιφεψ αξγιπδ.
political union איגוד
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
τεψεν μδημτϊ ξιγς αιο ξςριχιν μςεαγιν.
mutual consultation
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

βαιιδ ξψελζϊ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξΰτιιο ωμ ηαψεϊ αΰψβεο ςεαγιν ΰε ξςαιγιν αξωθψ ηετωι, ωτιψεωε ωδηαψεϊ διΰ τψι ψφεπε ωμ ξι ωαε ξγεαψ, δο αδφθψτεϊ μΰψβεο εδο αςζιαϊε.
volontariness
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
αηεχ τιφειι τιθεψιν: διδ ςεαγ ξεςαγ ςμ τι ηεζδ μϊχετδ χφεαδ εδβιςδ δϊχετδ μχιφδ, ψεΰιν ΰεϊε μςπιιο ηεχ ζδ λΰιμε τεθψ, ζεμϊ ΰν δφις με δξςαιγ μηγω ΰϊ δηεζδ (ωμεωδ ηεγωιν μτηεϊ μτπι ϊεν ϊχετϊ δηεζδ); ριψα δςεαγ μηγω ΰϊ δηεζδ - ψεΰιν ΰεϊε, μςπιιο ηεχ ζδ, λΰιμε δϊτθψ.
non-renewal of labor contract
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν

ΰΔιξΜεΜυ ιΖμΖγ

(ιηρι εγιπι ςαεγδ)
ςεαγϊ ωχιαμδ μΰιξευ, μαγδ ΰε ςν αςμδ, ιμγ ωθψν ξμΰε με ωμεω ςωψδ ωπιν, εϊεκ ϊωςδ ηεγωιν ξιεν χαμϊε μΰιξευ δϊτθψδ ςμ ξπϊ μθτμ αε ψεΰιν ΰϊ δϊτθψεϊδ λτιθεψιν μςπιιο ηεχ τιφειι τιθεψιν, εαμαγ ωπιϊο φε ΰιξευ, αιο μτπι δϊτθψεϊδ εαιο μΰηψιδ. (βν: δϊτθψεϊ αωμ ΰιξευ).
child adoption
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξϊο ζλειεϊ μςεαγ δςεμεϊ ςμ ΰμδ δξηειιαεϊ ςμ τι ηεχ. ζλειεϊ ςεαγ δχαεςεϊ αηεχ ιλεμ δρλν χιαεφι μδερισ ςμιδο ΰκ μΰ μβψες ξδο. (ηδ"χ 21)
adding rights
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ηεχ ξωπϊ 1951 (δϊωι"ΰ) ωχας ΰιρεψ ΰτιιδ αμιμδ, ςμ τι δξϊηιια ξΰξπϊ ςαεγδ αιπμΰεξιϊ ωιωψΰμ ΰιωψψδ.
night baking prohibition
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιρεψ ςμ τι ηεχ ωςεϊ ςαεγδ εξπεηδ ςμ λμ ξι ωμΰ χιαμ διϊψ ςαεγδ μςαεγ αϊχετϊ δξπεηδ δωαεςιϊ. (ρςισ 9ΰ).
prohibition of work on holidays
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
δεφΰεϊ ωξεφιΰ ιηιγ αωμ ΰψεηϊ αεχψ, ΰψεηϊ φδψιιν ΰε ΰψεηϊ ςψα αςϊ ωδεϊε ξηευ μξχεν ςαεγϊε δψβιμ, μψβμ ςαεγϊε.
travel and living expenses
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
δωϊϊτεϊ ξςαιγ αδεφΰεϊ δπριςδ ωμ ςεαγ ΰμ δςαεγδ εξξπδ. βεαδ δδωϊϊτεϊ πχας μτι ϊςψισ δπριςδ διεξι εξρτψ ιξι δςαεγδ, ΰε μηιμετιο λϊωμεν χαες μτι ϊςψισ λψθιρ ηετωι ηεγωι αΰεθεαερ φιαεψι. ςμ δηζψ δεφΰεϊ ΰμδ ξωεμξιν ξμεΰ δξριν. δεφΰεϊ πριςδ ΰιπο ψλια ωλψ ωπχας αϊχπδ δχεαςϊ ΰϊ ξψλιαι ωλψ ςαεγδ δλεμμ ωιεαΰε αηωαεο μςπιιο τιφειι τιθεψιο εμλο ΰιο μδαιΰν αηωαεο μςπιιο ηιωεα τιφειι τιθεψιο.
travelling expense
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ςμ τι ηεχ γξι ξημδ ζλΰι ςεαγ μδιςγψ ξςαεγϊε ςγ ωωδ ιξι ςαεγδ αωπδ βν αωμ ξημϊ ιμγε ωθψν ξμΰε με 16 ωπδ.
absence due to ilness of a child
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
μφεψκ ηιωεα αριρ δωλψ μτιφειιν: διςγψεϊ λΰξεψ ωςαεψδ ξχαμ δςεαγ ϊωμεν ξλεη ηεχ, δρλν χιαεφι, ηεζδ ςαεγδ ΰε πεδβ αξπιιο μφεψκ ηιωεα δτιφειιν ςγ μϊχετδ ωΰεψλδ ξϊχαμ ςμ ιγι δλτμϊ ξρτψ ωπεϊ ςαεγϊε αωμεωιν.
absence due to illness or accident
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ςεαγ ΰιπε ψωΰι μεεϊψ ςμζλειεϊ δξεχπεϊ με αδεψΰεϊ ΰιωιεϊ ωαδρλν χιαεφι (ηδ"χ 20).
surrender of rights
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ειϊεψ ςμ ζλειεϊ δπεβςεϊ μϊπΰι ςαεγδ ωπχαςε αδρλν χιαεφι ςμ ιγι ΰψβεο δηϊεν ςμ ΰεϊε δρλν, αϊχετϊ ημεϊε ωμ δδρλν. ηεχ δδρλξιν δχιαεφιιν ΰερψ ζΰϊ.
collective renunciation
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
αηεχ ςαεγϊ πωιν ιω δβαμεϊ μβαι τιθεψι ΰιωδ αηετωϊ δμιγδ ΰε αιξι διςγψδ αωμ διψιεο. τιθεψιν λΰμδ αθμιν ξςιχψν εςεαγϊ ωτεθψδ μμΰ διϊψ ζλΰιϊ μτιφειιν αβεαδ δωλψ ωδιιϊδ ξχαμϊ ΰιμε δξωιλδ αςαεγδ.
pregnant woman
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ΰιωδ δςεαγϊ ξηευ μξωχ αιϊδ λωλιψδ ΰε λςφξΰιϊ, λπβγ ςχψϊ αιϊ.
working woman
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
διϊψ ωψωΰι μϊϊ ωψ δςαεγδ μτθψ ςεαγ ωμβαιε ιω δβαμϊ τιθεψιο μτι ηεχ, λβεο ςεαγϊ αηετωϊ μιγδ.
permission to dismiss
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
μςπιιο ρςγ ζξπι πβγ τιθεψιν ωςεαγ ξαχω: ξϊο ρςγ λζδ αδϊηωα αλκ ωΰν δςεαγ ιζλδ αρςγ λζδ ϊδιδ ξωξςεϊ μζλιιδ εξΰιγκ μξπες ξφα ωαε δξςαιγ (αγψκ λμμ ψωϊ φιαεψιϊ) μΰ ϊελμ μτςεμ αΰετο ργιψ.
equalization of interest
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ιφιψϊ ςϊεγεϊ αχψο τπριδ, ΰε ΰφμ ξαθη, ωιαθιηε αλμ ςϊ λι ωεει δλρτιν ωδφθαψε, ιηγ ςν δϊωεΰδ ωδφθαψδ ςμιδν, ιδιδ βαεδ γιε λγι μλρεϊ ΰϊ δδϊηιιαειεϊ. (βν: ξΰζο ΰχθεΰψι). (μδψηαδ ψΰδ ξςεϊ)
actuarial balance
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
ξιγς ωξχαμ ςεαγ μβαι ψξϊ αιφεςιε, ςμ αριρ ξγγι αιφες ξγιγϊν εδζπϊν. λλμ ωδξωεα ξδιψ ιεϊψ ιςιμεϊε ψαδ ιεϊψ. (βν: ξωεα αιφες).
performance feed-back
τιψεω
πψγτεϊ επιβεγιν
, αξρβψϊ ΰιλεϊ ηιιν αςαεγδ: ςιχψεο δξαθΰ ΰϊ ζλεϊε ωμ δςεαγ μςαεγδ αςμϊ ξωξςεϊ εμηετω αχαιςϊ χφα δςαεγδ, ϊλπεπδ εαιφεςιδ.
individualism

_ τψεω | _ τιψεω | _ ξιμεο | _ δβγψδ ξιμεπιϊ | _ ξιμεο ςαψι | _ ξιμεο ΰπφιχμετγι | _ ΰπφιχμετγιδ | _ ϊψβεν
_ τιψεω δων | _ τιψεω δξιμδ | _ ξωξςεϊ δξιμδ | _ αιθειιν | _ γχγεχ | _ μωεο | _ πιαιν | _ ΰθιξεμεβιδ
_ ξιμιν πψγτεϊ | _ πιβεγιν | _ ηψιζδ | _ ηψεζιν | _ φιψετιν | _ τϊβξιν | _ πιαιν | _ ϊηαιψ
_ αιθειιν | _ φιθεθιν | _ ψΰωι ϊιαεϊ

γτγεσ αξιμεο

≋ λμ δζλειεϊ ωξεψεϊ μΰιϊΰα © 2020 | τιϊεη: Dynamic Network Applications